Filmová a seriálová zpracování románu Mistr a Markétka Michaila Bulgakova
Autor
Datum obhajoby
2023-06-16
Fakulta
Akademie múzických umění v Praze.Filmová a televizní fakulta
Katedra
Katedra scenáristiky a dramaturgie
Typ práce
Diplomová práce
Vedoucí
Oponent
Podnázev
Abstrakt
Tato diplomová práce se zabývá rozborem rozdílných přístupů k adaptaci románu Mistr a Markétka Michaila Bulgakova s ohledem na problematické aspekty literárního textu. První část práce vybírá problematické aspekty a následně je rozebírá; jsou jimi: mnohovrstevnatost příběhu, autobiografičnost díla, divadelnost textu, početný ansámbl postav, práce s prostorem a časem a metatextovost díla. Druhá část práce se soustředí na vybrané filmové a seriálové adaptace, kterými jsou filmy Mistr a Markétka (1972, Aleksandar Petrović) a Pilát a ti druzí (1972, Andrzej Wajda) a stejnojmenné seriály Mistr a Markétka (1988, Maciej Wojtyszko), (2005, Vladimir Bortko). Analýza adaptací se zaměřuje na práci se scénářem, reaguje na konkrétní zvolená adaptační řešení jednotlivých tvůrců a všímá si, kdy tvůrci záměrně kopírují text předlohy a kdy se vůči němu naopak vymezují s ohledem na stopáž výsledného filmového díla. Cílem práce je analýza vybraných adaptačních přístupů a jejich rozdílnosti vztažená ke komplexnosti předlohy a jejím problematickým aspektům. Zjišťuje tak, že tvůrce filmových adaptací nutí kratší stopáž hledat adaptační klíče umožňující zjednodušení složité struktury románové předlohy a při konfrontaci s jejími problémovými aspekty nacházet řešení vyžadující posuny ve scénáři. Tvůrci seriálových adaptací jsou schopni kopírovat předlohu mnohem věrněji, což s sebou zároveň nese riziko sklouznutí k přílišné doslovnosti.
Popis
Klíčová slova
spisovatelé, filmoví režiséři, filmové adaptace, filmové seriály, analýzy filmových děl, Bulgakov, Michail Afanas‘jevič, 1891-1940, Petrović, Aleksandar, 1929-1994, Wajda, Andrzej, 1926-2016, Wojtyszko, Maciej, 1946-, Bortko, Vladimir, 1946-